GIULIETTA E ROMEOSalvatore Mazzocco Umberto Martucci 1958 |
|
Dint’ô vico Scassacocchi fanno sempe cane e gatte ‘a famiglia mia, Monticchi, e ‘a famiglia Cappelletti. |
Nel vicolo Scassacocchi fanno sempre come cani e gatti la famiglia mia, Monticchi, e la famiglia Cappelletti. |
I’ po, manco a farlo apposta, faccio ‘ammore di nascosto cu ‘na figlia ‘e Cappelletti ca se chiamma Giulietta. |
Io poi, manco a farlo apposta, sto insieme di nascosto con una figlia dei Cappelletti che si chiama Giulietta. |
Pirciò ‘a sera ‘int’ô ciardino, proprio sotto al suo balcone, cu ‘n’accordo ‘e mandulino io me metto a suspirà: |
Perciò la sera nel giardino, proprio sotto al suo balcone, con un accordo di mandolino io mi metto a sospirare: |
Giulietta, mia cara Giulietta, acala ‘a scaletta ca voglio saglì. I’ vengo e te porto ‘stu core ca spanteca e more d’ammore accussì. Po te dongo ‘nu bacetto, tu me daje ‘nu vaso a mme, così di Giulietta e Romeo, sfruttanno l’idea, ce putimmo vedé. |
Giulietta, mia cara Giulietta, abbassa la scaletta che voglio salire. Io vengo e ti porto questo cuore che soffre e muore d’amore così. Poi ti do un bacetto tu dai un bacio a me, così di Giulietta e Romeo, sfruttando l’idea, ci possiamo vedere. |
Ma ce sta, proprio a riguardo ‘nu pruverbio ch’è assai fino: “Tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino”. |
Ma c’è, proprio a riguardo un proverbio che è molto sottile: “Tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino”. |
E una sera sul più bello, mentre faccio ‘o menestrello, tutto ‘nzieme scenne ‘o pate e me fa ‘na mazziata. |
E una sera sul più bello, mentre faccio il menestrello, all’improvviso scende il padre e mi dà una lezione. |
Ma ‘stu core nun s’arrenne, sfida pure tutt’ ‘o munno, pirciò, quanno ‘a notte scenne, torna sempe a suspirà: |
Ma questo cuore non si arrende, sfida pure tutto il mondo, perciò, quando la notte scende, torna sempre a sospirare: |
Giulietta, mia cara Giulietta, ………………………… |
Giulietta, mia cara Giulietta, ………………………… |
Chesta storia, se capisce, se conchiude a lieto fine pecché a Napule fernesce tutto a tarallucce e vino. |
Questa storia, si capisce, si conclude a lieto fine perché a Napoli finisce tutto a tarallucci e vino. |
Sicché ‘a pace se facette tra Monticchi e Cappelletti. Tutte cose s’è aggiustato e ce simmo già spusate. |
Così la pace si fece tra Monticchi e Cappelletti. Tutto si è aggiustato e ci siamo già sposati. |
Però, ê vvote ‘int’ô ciardino, pe pazzià, la mia sposina piglia spisso ‘o mandulino pe me sentere ‘e canta: |
Però, a volte nel giardino, per giocare, la mia sposina prende spesso il mandolino per sentirmi cantare: |
Giulietta, mia cara Giulietta, acala ‘a scaletta ca voglio saglì. I’ vengo e te porto ‘stu core ca spanteca e more d’ammore accussì. Po te dongo ‘nu bacetto, tu me daje ‘nu vaso a mme, così di Giulietta e Romeo, fuje bona l’idea, pe sta ‘nzieme cu tte. |
Giulietta, mia cara Giulietta, abbassa la scaletta che voglio salire. Io vengo e ti porto questo cuore che soffre e muore d’amore così. Poi ti do un bacetto tu dai un bacio a me, così di Giulietta e Romeo, fu buona l’idea, per stare insieme a te. |
Così di Giulietta e Romeo, fuje bona l’idea, pe sta sempe cu tte. |
Così di Giulietta e Romeo, fu buona l’idea, per stare sempre con te. |
Il brano fu presentato al sesto Festival della Canzone Napoletana, che si tenne dal 12 al 14 giugno. Nell’occasione fu cantato da Aurelio Fierro e da Giacomo Rondinella con Nicla Di Bruno, piazzandosi al secondo posto. Tra le altre interpretazioni, ricordiamo quelle di Vittorio Marsiglia e Sergio Bruni.
<< Giacca rossa (‘e russetto) | Giungla >> |