Musica musica

MUSICA MUSICA

musica testoPino Daniele data1980

E fermati un momento
e dimmi dove sei.
Io vado controvento
e non ti aiuterei.
E prendi un po’ di pane,
però tu mi hai fatto male.
E prendi anche la frutta,
nun fa niente ca sî brutto.
E fermati un momento
e dimmi dove sei,
io vado controvento
e non ti aiuterei.
E prendi un po’ di pane,
però tu mi hai fatto male.
E prendi anche la frutta,
non fa niente che sei brutto.
Ma con musica, musica,
indietro ti sarò.
Con la musica, musica,
posso dirti anche no.
Per la musica, musica,
quanto ho pianto non lo so.
Ma la musica, musica,
è tutto quel che ho.
Ma con musica, musica,
indietro ti sarò.
Con la musica, musica,
posso dirti anche no.
Per la musica, musica,
quanto ho pianto non lo so.
Ma la musica, musica,
è tutto quel che ho.
E adesso vuoi una sedia,
ma una sedia elettorale.
E con i piedi gonfi,
come hai voglia di votare.
E poi mi levi luce
perché sai che son capace.
E poi mi levi vino,
pecchè sî ‘nu figlio ‘e bucchino.
E adesso vuoi una sedia,
ma una sedia elettorale.
E con i piedi gonfi,
come hai voglia di votare.
E poi mi levi luce
perché sai che son capace.
E poi mi levi vino,
perchè sei un infame.
Ma con musica, musica,
sempre indietro ti sarò.
Con la musica, musica,
posso dirti anche no.
Per la musica, musica,
quanto ho pianto non lo so.
Ma la musica, musica,
è tutto quel che ho.
Ma con musica, musica,
indietro ti sarò.
Con la musica, musica,
posso dirti anche no.
Per la musica, musica,
quanto ho pianto non lo so.
Ma la musica, musica,
è tutto quel che ho.
Ma con musica, musica,
indietro ti sarò.
Con la musica, musica,
posso dirti anche no.
Per la musica, musica,
quanto ho pianto non lo so.
Ma la musica, musica,
è tutto quel che ho.
Ma con musica, musica,
indietro ti sarò.
Con la musica, musica,
posso dirti anche no.
Per la musica, musica,
quanto ho pianto non lo so.
Ma la musica, musica,
è tutto quel che ho.
La canzone fa parte di "Nero a metà", terzo album in studio di Pino Daniele.

I say i’ sto’ cca

I SAY I’ STO’ CCA

musica testoPino Daniele data1980

I say i’ sto’ cca,
me ‘mbriaco e c’aggi’ ‘a fà.
Me gira ‘a capa, ma voglio parlà.
I say i’ sto’ cca,
‘a tristezza se ne va,
‘o vino scenne, ma poi finirà.
I say io sto qua,
mi ubriaco e cosa devo fare.
Mi gira la testa, ma voglio parlare.
I say io sto qua,
la tristezza se ne va,
il vino scende, ma poi finirà.
Mi muoverò
toccando quello che non ho.
Sorriderò
piangendo forse un po’.
Ma faccio da me,
i’ me ‘mbriaco pe nun ve vedè.
Ma so che sbaglierò,
me sento ‘a guerra,
il resto non lo so.
Mi muoverò
toccando quello che non ho.
Sorriderò
piangendo forse un po’.
Ma faccio da me,
io mi ubriaco per non vedervi.
Ma so che sbaglierò,
mi sento ribollire,
il resto non lo so.
I say i’ sto’ cca,
e ‘a paura se ne va.
E si m’addormo ‘nterra nun me scetà.
I say i’ sto’ cca,
ogni tanto s’ha dda fà
tutto ‘stu burdello che ce sta.
I say io sto qua,
e la paura se ne va.
E se mi addormento per terra non mi svegliare.
I say io sto qua,
ogni tanto si deve fare
tutto questo casino che ci sta.
Mi muoverò
…………
Mi muoverò
…………
Mi muoverò
…………
Mi muoverò
…………

La canzone fa parte di "Nero a metà", terzo album in studio di Pino Daniele. Il brano è anche il lato B del 45 giri di lancio (insieme a “Nun me scoccià” sul lato A), nella raccolta del 2008, “Ricomincio da 30”, in cui ne viene proposta una versione riarrangiata e nel Live “Nero a metà Live – Il concerto – Milano 22 dicembre 2014”, pubblicato nel 2015.

E cerca ‘e me capì

E CERCA ‘E ME CAPÌ

musica testoPino Daniele data1979

E cerca ‘e me capì,
è tanto tempo che non ti vedevo
eppure so’ cuntento.
‘O ssaje m’hanno fottuto ‘e viaggi e ll’autostrada,
tutto chello c’aggio passato e mo nun credo cchiù,
nun credo cchiù.
E torno â casa stanco muorto e nun voglio fà niente,
sto’ cu ll’uocchie apierte e sento ‘e sunà, sunà.
E cerca di capirmi,
è tanto tempo che non ti vedevo
eppure sono contento.
Lo sai m’hanno fottuto i viaggi e l’autostrada,
tutto quello che ho passato e ora non credo più,
non credo più.
E torno a casa stanco morto e non voglio fare niente,
sto con gli occhi aperti e sento suonare, suonare.
E pruove a vedè cu dint’a ll’uocchie ‘o sole
e c’ ‘o cazone rutto a parlà ‘e Rivoluzione…
e cride ancora, cride ancora.
E pruove a vedè chi t’ha attaccato ‘e mmane
e nun te può girà pecchè te fanno male…
e cride ancora, cride ancora.
E prova a vedere con il sole negli occhi
e con i pantaloni rotti a parlare di Rivoluzione…
e credi ancora, credi ancora.
E prova a vedere chi ti ha legato le mani
e non ti puoi girare perchè ti fanno male…
e credi ancora, credi ancora.
E cerca ‘e me capì,
vorrei strappare mille occasioni
e poi fuggir lontano.
Me so’ scucciato ‘e parlà e dire ogni volta
quel che ho dentro e poi star male
e poi suonare, suonare.
Ma torno a casa stanco muorto e nun voglio fà niente,
sto’ cu ll’uocchie apierte e sento ‘e cantà, cantà.
E cerca di capirmi,
vorrei strappare mille occasioni
e poi fuggir lontano.
Mi sono stancato di parlare e dire ogni volta
quel che ho dentro e poi star male
e poi suonare, suonare.
E torno a casa stanco morto e non voglio fare niente,
sto con gli occhi aperti e sento cantare, cantare.
E pruove a vedè cu dint’a ll’uocchie ‘o sole
e c’ ‘o cazone rutto a parlà ‘e Rivoluzione…
e cride ancora, cride ancora.
E pruove a vedè chi t’ha attaccato ‘e mmane
e nun te può girà pecchè te fanno male…
e sona ancora, sona ancora.
E prova a vedere con il sole negli occhi
e con i pantaloni rotti a parlare di Rivoluzione…
e credi ancora e credi ancora.
E prova a vedere chi ti ha legato le mani
e non ti puoi girare perchè ti fanno male…
e suona ancora e suona ancora.

La canzone fa parte di "Pino Daniele", secondo album in studio di Pino Daniele.

Putesse essere allero

PUTESSE ESSERE ALLERO

musica testoPino Daniele data1979

E dimme quacchecosa,
nun me lascià accussì,
stasera sto sballato
che voglia ‘e partì.
Cu ddoje parole ‘mmocca
e tanta semplicità,
putesse essere allero.
E dimmi qualche cosa,
non mi lasciare così,
stasera sto sballato
che voglia di partire.
Con due parole in bocca
e tanta semplicità,
potrei essere allegro.
E dimme quacchecosa,
nun me lascià accussì,
‘o viento sta passanno
e i’ ‘o voglio sentì.
Affondo ‘e mmane dint’â terra
e cerco ‘e nun guardà
e nun me pare overo.
E dimmi qualche cosa,
non mi lasciare così,
il vento sta passando
e lo voglio sentire.
Affondo le mani nella terra
e cerco di non guardare
e non mi sembra vero.
Putesse essere allero
e m’alluccano dint’ê recchie,
e io me sento viecchio.
Putesse essere allero
cu mia figlia ‘mbraccio
che me tocca ‘a faccia
e nun me fa guardà.
Potrei essere allegro
e mi urlano nelle orecchie,
e io mi sento vecchio.
Potrei essere allegro
con mia figlia in braccio
che mi tocca la faccia
e non mi fa guardare.
E dimme quacchecosa,
nun me lascià accussì,
me sento ‘nu criaturo
ca nun po’ fà ‘a pipì.
Vulesse arrubbà
senza me fà vedè
tutt’ ‘e ffacce d’ ‘a ggente.
E dimmi qualche cosa,
non mi lasciare così,
mei sento un bambino
che non può fare la pipì.
Vorrei rubare
senza farmi vedere
tutte le facce della gente.
E dimme quacchecosa,
nun me lascià accussì,
‘o viento è già passato,
nun pozzo cchiù sentì.
E m’ha rimasto ‘ncuollo
ll’addore d’ ‘o magnà
e ‘nu poco ‘e mare.
E dimmi qualche cosa,
non mi lasciare così,
il vento è già passato,
non posso più sentire.
E mi ha lasciato addosso
l’odore del cibo
e un po’ di mare.
Putesse essere allero
cu ‘nu speniello ‘mocca,
cu ‘e mmane dint’â sacca.
Putesse essere allero
cu ‘na parola sola
che me desse calore
senza me fà sunnà.
Potrei essere allegro
con uno spinello in bocca,
con le mani nella tasca.
Potrei essere allegro
con una parola sola
che mi desse calore
senza farmi sognare.
Putesse essere allero
e m’alluccano dint’ê recchie,
e io me sento viecchio.
Putesse essere allero
cu mia figlia ‘mbraccio
che me tocca ‘a faccia
e nun me fa guardà.
Potrei essere allegro
e mi urlano nelle orecchie,
e io mi sento vecchio.
Potrei essere allegro
con mia figlia in braccio
che mi tocca la faccia
e non mi fa guardare.
E dimme quacchecosa,
nun me lascià accussì,
me sento ‘nu criaturo
ca nun po’ fà ‘a pipì.
Vulesse arrubbà
senza me fà vedè
tutt’ ‘e ffacce d’ ‘a ggente.
E dimmi qualche cosa,
non mi lasciare così,
mei sento un bambino
che non può fare pipì.
Vorrei rubare
senza farmi vedere
tutte le facce della gente.
E dimme quacchecosa,
nun me lascià accussì,
‘o viento è già passato,
nun pozzo cchiù sentì.
E m’ha rimasto ‘ncuollo
ll’addore d’ ‘o magnà
e ‘nu poco ‘e mare.
E dimmi qualche cosa,
non mi lasciare così,
il vento è già passato,
non posso più sentire.
E mi ha lasciato addosso
l’odore del cibo
e un po’ di mare.
Putesse essere allero
cu ‘nu speniello ‘mocca,
cu ‘e mmane dint’â sacca.
Putesse essere allero
cu mia figlia ‘mbraccio
che me tocca ‘a faccia
e nun me fa guardà.
Potrei essere allegro
con uno spinello in bocca,
con le mani nella tasca.
Potrei essere allegro
con mia figlia in braccio
che mi tocca la faccia
e non mi fa guardare.

La canzone fa parte di "Pino Daniele", secondo album in studio di Pino Daniele. Il brano venne pubblicato anche come lato B del singolo “Je so’ pazzo”.

Viento (Pino Daniele)

VIENTO

musica testoPino Daniele data1979

Viento,
scioscia stanotte,
trase pe sotto
e fatte sentì.
Vento,
soffia stanotte,
entra da sotto
e fatti sentire.
Viento,
viento,
viento nce resta
pe ce ‘ncazzà.
Vento,
vento,
vento ci resta
per incazzarci.
Viento,
trase ‘int’ê ppiazze,
rump’e ffeneste
e nun te fermà.
Vento,
entra nelle piazze,
rompi le finestre
e non ti fermare.
Viento,
viento,
puorteme ‘e vvoce
‘e chi vo’ alluccà.
Vento,
vento,
portami le voci
di chi vuole urlare.

La canzone fa parte di "Pino Daniele", secondo album in studio di Pino Daniele. Del brano esistono altre due versioni, inserite, con arrangiamenti diversi, negli album “Sotto ‘o sole” (1991) e “Ricomincio da 30” (2008).

Il mare

IL MARE

musica testoPino Daniele data1979

Io lo conosco,
è un uomo stanco,
c’ha acchiappato sempe cauce
pe dint’ê scianche.
Da bambino giocava
sopra i marciapiedi.
e la gente diceva:
“Uè, levati dai piedi”.
Io lo conosco,
è un uomo stanco,
che ha preso sempre calci
nei fianchi.
Da bambino giocava
sopra i marciapiedi.
e la gente diceva:
“Ehi, levati dai piedi”.
Adesso c’ha la tessera del partito,
compra il giornale tutti i giorni,
ma è un uomo finito.
La mattina va a strillare
al collocamento.
Tanto ‘o ssape
ca è venuto pe poco e niente.
Adesso c’ha la tessera del partito,
compra il giornale tutti i giorni,
ma è un uomo finito.
La mattina va a strillare
al collocamento.
Tanto lo sa
che è venuto per quasi nulla.
E il mare… e il mare…
e il mare sta sempe lla,
tutto spuorco, chino ‘e munnezza
e nisciuno ‘o vo’ guardà.
E il mare… e il mare…
e il mare sta sempe lla,
tutto spuorco, chino ‘e munnezza
e nisciuno ‘o vo’ guardà.
E il mare… e il mare…
e il mare sta sempre là,
tutto sporco, pieno di spazzatura
e nessuno lo vuole guardare.
E il mare… e il mare…
e il mare sta sempre là,
tutto sporco, pieno di spazzatura
e nessuno lo vuole guardare.
Com’è bello lavorare
sulla tangenziale,
con le mani rosse
che ti fanno male.
E i ricordi che camminano
a duciento all’ora
e ti entrano dentro
senza far rumore.
Com’è bello lavorare
sulla tangenziale,
con le mani rosse
che ti fanno male.
E i ricordi che camminano
a duecento all’ora
e ti entrano dentro
senza far rumore.
Lasciatelo parlare,
ha tante cose da dire.
Ha capito che la lotta
non deve finire.
Sta alzando le mani verso il sole
in cerca di calore…
in cerca di calore.
Lasciatelo parlare,
ha tante cose da dire.
Ha capito che la lotta
non deve finire.
Sta alzando le mani verso il sole
in cerca di calore…
in cerca di calore.
E il mare… e il mare…
………………………
E il mare… e il mare…
………………………
E il mare… e il mare…
………………………
E il mare… e il mare…
………………………
La canzone fa parte di "Pino Daniele", secondo album in studio di Pino Daniele.

Donna Cuncetta

DONNA CUNCETTA

musica testoPino Daniele data1979

Donna Cuncè parlate,
Donna Cuncè dicite,
c’ ‘o tiempo d’ ‘e ccerase è già fernuto.
Dint’a ‘stu tuppo niro
nce stanno tutt’ ‘e ppaure
‘e ‘nu popolo ca cammina sott’ô muro.
Donna Cuncetta parlate,
Donna Cuncetta dite,
che il tempo delle ciliegie è già finito.
In questo chignon nero
ci stanno tutte le paure
di un popolo che cammina sotto al muro.
Donna Cuncè cacciate
tutt’ ‘e ricorde ‘a pietto.
Donna Cuncè alluccate
pe dispietto.
Donna Concetta buttate fuori
tutti i ricordi dal petto.
Donna Concetta urlate
per dispetto.
E si vulesse Dio, cu chesta fantasia
jettasse tutte cose a mare.
Mo ca so’ vecchia e dormo
nun pozzo cchiù fà niente,
so’ ‘na pezza ‘mmano â gente e tengo mente.
Ma s’io fosse guagliona, io fosse capurione
e quanno votta ‘o viento dic’a mia
e sulamente si vulesse Dio.
E se volesse Dio, con questa fantasia
butterei tutto a mare.
Ora che sono vecchia e dormo
non posso più fare niente,
sono una pezza in mano alla gente e osservo.
Ma se fossi giovane, sarei caporione
e quando c’è agitazione direi la mia
e solamente se volesse Dio.
Donna Cuncè cacciate
tutt’ ‘e ricorde ‘a pietto.
Donna Cuncè alluccate
pe dispietto.
Donna Concetta buttate fuori
tutti i ricordi dal petto.
Donna Concetta urlate
per dispetto.

La canzone fa parte di "Pino Daniele", secondo album in studio di Pino Daniele. L’autore immagina la conversazione con una donna anziana che raccoglie nel suo chignon (“tuppo”) nero tutte le sofferenze e le paure della vita, con la consapevolezza che la gioventù è passata da tempo. La donna, stanca di tutto il suo vissuto, diventa l’incarnazione del popolo che si nasconde e “cammina sotto il muro” per la paura di rimanere fregato ancora una volta.

Uè man

UÈ MAN

musica testoPino Daniele data1979

Uè man,
where are you going?
You need a girl tonight.
Come on with me, man.
You will enjoy your time.
‘Nu poche ‘e dollars to me
e me ne faje jì.
Uè man,
where are you going?
You need a girl tonight.
Come on with me, man.
You will enjoy your time.
Un po’ di dollars to me
e mi fai andare via.
Uè man,
I woudn’t cheat you,
nun te preoccupà.
Come on with me, man,
ca tuttequante hâmm’ ‘a campà.
‘Nu poche ‘e dollars to me
e me ne faje jì.
Uè man,
I woudn’t cheat you,
non ti preoccupare.
Come on with me, man,
che tutti dobbiamo vivere.
Un po’ di dollars to me
e mi fai andare via.
Uè man,
you really enjoy,
the girl was good tonight.
Listen to me, man,
give man money for my wine.
a few cigarettes to me
e me ne faje jì.
Uè man,
you really enjoy,
the girl was good tonight.
Listen to me, man,
give man money for my wine.
a few cigarettes to me
e mi fai andare via.
Uè man,
if you really enjoy,
don’t worry how much you spend.
Listen to me, man,
I hope you understand.
‘Nu poche ‘e dollars to me
e me ne faje jì.
Uè man,
if you really enjoy,
don’t worry how much you spend.
Listen to me, man,
I hope you understand.
Un po’ di dollars to me
e mi fai andare via.

La canzone fa parte di "Pino Daniele", secondo album in studio di Pino Daniele. Questo brano offre uno spaccato della Napoli del secondo dopoguerra, in cui un ragazzo prova a sbarcare il lunario offrendo divertimenti ad un soldato americano, in cambio di pochi dollari o qualche sigaretta.

Chillo è ‘nu buono guaglione

CHILLO È ‘NU BUONO GUAGLIONE

musica testoPino Daniele data1979

Chillo è ‘nu buono guaglione,
fa ‘a vita ‘e notte sott’a ‘nu lampione.
E quando arriva mezanotte
scende e va a faticà.
Chillo è ‘nu buono guaglione,
e che peccato ch’è ‘nu poco ricchione.
Ha cominciato con il vestito
della sorella pe pazzià.
Quello è un bravo ragazzo,
si prostituisce di notte sotto ad un lampione.
E quando arriva mezzanotte
scende e va a lavorare.
Quello è un bravo ragazzo,
e che peccato che è un poco ricchione.
Ha cominciato con il vestito
della sorella per gioco.
Chillo è ‘nu buono guaglione
e vo’ essere ‘na signora.
Chillo è ‘nu buono guaglione,
crede ancora all’ammore.
Quello è un bravo ragazzo
e vuole essere una signora.
Quello è un bravo ragazzo,
crede ancora all’amore.
Chillo è ‘nu buono guaglione,
sogna la vita coniugale.
Ma per strada poi sta male
perchè si girano a guardare.
Chillo è ‘nu buono guaglione,
s’astipa ‘e sorde pe ll’operazione.
E non ha alternativa,
solo azione decisiva.
Quello è un bravo ragazzo,
sogna la vita coniugale.
Ma per strada poi sta male
perchè si girano a guardare.
Quello è un bravo ragazzo,
risparmia i soldi per l’operazione.
E non ha alternativa,
solo azione decisiva.
Chillo è ‘nu buono guaglione
e vo’ essere ‘na signora.
Chillo è ‘nu buono guaglione,
crede ancora all’ammore.
Quello è un bravo ragazzo
e vuole essere una signora.
Quello è un bravo ragazzo,
crede ancora all’amore.
E mi chiamerò Teresa,
scenderò a far la spesa.
Me faccio crescere ‘e capille
e me metto ‘e tacche ‘e spillo.
Inviterò gli amici a casa
a passare una giornata
senza avere la paura
che ci sia una chiamata.
E uscire poi per strada
e gridare “So’ normale”.
E nisciuno me dice niente
e nemmeno la stradale.
E mi chiamerò Teresa,
scenderò a far la spesa.
Me faccio crescere i capelli
e mi metto i tacchi a spillo.
Inviterò gli amici a casa
a passare una giornata
senza avere la paura
che ci sia una chiamata.
E uscire poi per strada
e gridare “Sono normale”.
E nessuno mi dice niente
e nemmeno la stradale.
Chillo è ‘nu buono guaglione
e vo’ essere ‘na signora.
Chillo è ‘nu buono guaglione,
crede ancora all’ammore.
Quello è un bravo ragazzo
e vuole essere una signora.
Quello è un bravo ragazzo,
crede ancora all’amore.

La canzone fa parte di "Pino Daniele", secondo album in studio di Pino Daniele. In questo brano, Pino Daniele affronta i temi dell’omosessualità e della transessualità, argomenti che, alla fine degli anni Settanta del Novecento, non erano così comuni in una canzone e venivano spesso censurati. Secondo una “leggenda metropolitana”, ad ispirare il testo fu “Giannina” (morta intorno al 2 giugno 2022), famosa transessuale che, già ai tempi del Pino Daniele ventenne, girava per il centro storico vendendo sigarette. Una storia di sofferenza ed emarginazione, che l’autore mette nero su bianco con la sua proverbiale crudezza e sensibilità.

Ninnanàninnanoè

NINNANÀNINNANOÈ

musica testoPino Daniele data1979

Duorme Nennella mia,
fino a che vene juorno.
Duorme Nennella mia,
è ancora notte.
Dormi Bambina mia,
fino a che fa giorno.
Dormi Bambina mia,
è ancora notte.
E strigneme ‘e ddete
sempe cchiù forte.
Si vene ‘o mammone1
chiudimmo ‘a porta.
E stringimi le dita
sempre più forte.
Si arriva il mammone1
chiudiamo la porta.
Duorme nennella mia,
fora sta ‘o maletiempo.
Duorme nennella mia,
meglio ca nun siente.
Dormi bambina mia,
fuori è brutto tempo.
Dormi bambina mia,
meglio che non senti.
E strigneme ‘e ddete
……………………
E stringimi le dita
……………………
Ninnanàninnanoè…
Ninnanàninnanoè…
Ninnanàninnanoè…
Ninnanàninnanoè…
Ninnanàninnanoè…
Ninnanàninnanoè…
Ninnanàninnanoè…
Ninnanàninnanoè…
E strigneme ‘e ddete
……………………
E stringimi le dita
……………………

La canzone fa parte di "Pino Daniele", secondo album in studio di Pino Daniele. 1 Il Mammone è una creatura immaginaria che, da secoli, si tramanda nella tradizione popolare del centro e del sud Italia. Già nella Bibbia compare il termine "Mammona" con il quale viene personificato, con connotazione negativa, il profitto e la ricchezza materiale. Nella mitologia antica, partendo dalla Siria e poi attraverso Greci e Romani, lo si rappresenta come un demonio, così come nel Medioevo, in cui viene raffigurato come demone dell'avarizia, della ricchezza e dell'ingiustizia. Nello stesso periodo viene associato anche al gatto, animale ritenuto collegato al diavolo, dando vita alla figura del "Gatto Mammone", bestia di aspetto mostruoso che si dilettava nello spaventare le mandrie al pascolo o sbranare le persone. A Napoli è spesso usato per minacciare i bambini capricciosi e disubbidienti. Viene citato più volte, infatti, ne "Lo cunto de li cunti", opera di Giambattista Basile risalente alla prima metà del XVII secolo.