CARAVAN PETROL

musicaRenato Carosone testoNisa1 data1958

Mm’aggio affittato ‘nu
camello,
mm’aggio accattato ‘nu turbante,
‘nu turbante â Rinascente,
cu ‘o pennacchio russo e blu.
Cu ‘o fiasco ‘mmano e ‘o tammurriello,
cerco ‘o ppetrolio americano,
mentre abballano ‘e beduine
mentre cantano ‘e ttribbù.
Ho affittato un cammello,
ho comprato un turbante,
un turbante alla Rinascente,
con il pennacchio rosso e blu.
Con il fiasco in mano e il tamburello,
cerco il petrolio americano,
mentre ballano i beduini
mentre cantano le tribù.
Comme sî bello
a cavallo a ‘stu camello,
cu ‘o binocolo a tracolla,
cu ‘o turbante e ‘o narghilè.
Gué, sî curiuso mentre scave ‘stu pertuso.
Scordatello, nun è cosa,
cca ‘o ppetrolio, nun ce sta.
Alláh. Alláh. Alláh.
Ma chi t’ ‘ha ffatto fá?
Comme sî bello
a cavallo a ‘stu camello,
cu ‘o binocolo a tracolla,
cu ‘o turbante e ‘o narghilè.
Come sei bello
a cavallo di questo cammello
col binocolo a tracolla,
con il turbante e il narghilè.
Ehi, sei strano mentre scavi questo buco.
Scordatelo, non si fa,
qua il petrolio non c’è.
Alláh. Alláh. Alláh.
Ma chi te l’ha fatto fare?
Come sei bello
a cavallo di questo cammello
col binocolo a tracolla,
con il turbante e il narghilè.
Cu ‘o fiasco ‘mmano e cu ‘o
camello,
cu ‘e gguardie ‘nnanze e ‘a folla arreto,
‘rrevutá faccio Tuleto:
nun se po’ cchiù cammená.
“Jammo, è arrivato ‘o Pazzariello2.
S’è travestuto ‘a Menelicche.
‘Mmesca ‘o ppepe cu ‘o ttabbacco.
Chi sarrá ‘st’Alí Babbá?”
Con il fiasco in mano e col
cammello,
con le guardie davanti e la folla dietro,
faccio rivoltare Toledo:
non si può più camminare.
“Andiamo, è arrivato il Saltimbanco2.
Si è travestito da Menelik.
Mischia il pepe col tabacco.
Chi sarà questo Alì Babba?
“Comme sî bello,
a cavallo a ‘stu camello
…………………………
Come sei bello
a cavallo di questo cammello
…………………………………
Alláh. Alláh. Alláh.
Ma chi mm’ ‘ha ffatto fá?
Comme so’ bello
a cavallo a ‘stu camello,
cu ‘o binocolo a tracolla,
cu ‘o turbante e ‘o narghilè.
Alláh. Alláh. Alláh.
Ma chi me l’ha fatto fare?
Come sono bello
a cavallo di questo cammello
col binocolo a tracolla,
con il turbante e il narghilè.

La canzone fu presentata da Gegè Di Giacomo e l’Orchestra Carosone. Due anni dopo, il brano ispirerà l’omonimo film diretto da Mario Amendola e interpretato da Nino Taranto, Raffaele Pisu e Lauretta Masiero. Tra le altre interpretazioni di questa canzone, ricordiamo quella di Massimo Ranieri.
1 Nisa è lo pseudonimo utilizzato dal paroliere e compositore Nicola Salerno. 2 Il "pazzariello" era un'artista di strada, figura molto diffusa e caratteristica della Napoli di fine Settecento, Ottocento e prima metà del '900; una specie di giullare di piazza che attirava i passanti con i suoi strampalati spettacolini.


Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *