LACREME NAPULITANE

musicaFrancesco Buongiovanni testoLibero Bovio data1925

Mia cara madre,
sta pe trasí Natale,
e a stá luntano cchiù mme sape amaro.
Comme vurría allummá dduje o tre biangale,
comme vurría sentí ‘nu zampugnaro.
Mia cara madre,
sta per arrivare Natale,
e stare lontano ha un gusto più amaro.
Come vorrei accendere due o tre bengala.
come vorrei sentire uno zampognaro.
A ‘e ninne mieje facitele
‘o presebbio
e a tavula mettite ‘o piatto mio.
Facite, quann’è ‘a sera d’ ‘a Vigilia,
comme si ‘mmiez’a vuje stesse pur’io.
Ai miei bambini fate il
presepe
ed a tavola mettete il piatto mio.
Fate, le sera della Vigilia,
come se tra voi ci fossi anch’io.
E nce ne costa lacreme
‘st’America
a nuje Napulitane.
Pe nuje ca ce chiagnimmo ‘o cielo ‘e Napule,
comm’è amaro ‘stu ppane.
E ce ne costa lacrime
quest’America
a noi Napoletani.
Per noi che rimpiangiamo il cielo di Napoli,
come è amaro questo pane.
Mia cara madre,
che so’, che so’ ‘e denare?
Pe chi se chiagne ‘a Patria, nun so’ niente.
Mo tengo quacche dollaro, e mme pare
ca nun so’ stato maje tanto pezzente.
Mia cara madre,
cosa sono, cosa sono i soldi?
Per chi rimpiange la Patria, non sono niente.
Ora ho qualche dollaro, e mi sembra
che non sono mai stato così povero.
Mme sonno tutt’ ‘e nnotte
‘a casa mia
e d’ ‘e ccriature meje ne sento ‘a voce,
ma a vuje ve sonno comm’a ‘na “Maria”
cu ‘e spade ‘mpietto, ‘nnanz’ô figlio ‘ncroce.
Mi sogno tutte le notti
casa mia
e dei miei figli sento la voce,
ma a voi vi sogno come una “Maria”
con le spade in petto, davanti al figlio in croce.
E nce ne costa lacreme
‘st’America
………………………………………..
E ce ne costa lacrime
quest’America
………………………………………….
Mm’avite scritto
ch’Assuntulella chiamma
chi ll’ha lassata e sta luntana ancora.
Che v’aggi’ ‘a dí? Si ‘e figlie vònno ‘a mamma,
facítela turná chella “signora”.
Mi avete scritto
che Assuntina chiama
chi l’ha lasciata ed è ancora lontana.
Cosa vi devo dire? Se i figli vogliono la mamma,
fatela tornare quella “signora”.
Io no, nun torno, mme ne
resto fore
e resto a faticá pe tuttuquante.
I’, ch’aggio perzo Patria, casa e onore,
i’ so’ carne ‘e maciello, so’ emigrante.
Io no, non torno, resto
fuori
e resto a lavorare per tutti.
Io che ho perso Patria, casa e onore,
io sono carne da macello, sono emigrante.
E nce ne costa lacreme
‘st’America
………………………………………..
E ce ne costa lacrime
quest’America
………………………………………….

Il brano fu cantato per la prima volta da Gennaro Pasquariello al Teatro Politeama Giacosa di Napoli. Tra le altre interpretazioni ricordiamo quelle di Giuseppe Di Stefano, Gabriella Ferri, Roberto Murolo, Sergio Bruni, Giacomo Rondinella, Nino D’Angelo, Mina, Massimo Ranieri e Mario Merola, che la canta nel film del 1981 “Lacrime Napulitane”.


3 Replies to “Lacreme napulitane”

  1. Raffaele

    Testo immortale, sentimentale, parole che toccano il cuore, il dolore che si prova nell’abbandonare le persone care, la terra natia, i ricordi del passato. È una tristezza che brucia il cuore, che gli autori hanno saputo esprimere e ci fanno ancora emozionare.

    Reply
  2. armando

    Indubbiamente una canzone che fa piangere. Sto pensando: quando dice “Si ‘e figlie vonno a mamma, facitela turnà chella signora” e poi appresso “I’ ch’aggio perzo patria, casa e onore …”, significa che sua moglie ha lasciato la figlia e ha una relazione con un altro uomo?
    Gradirei una risposta. Grazie

    Reply
    1. webmaster Post author

      Sembrerebbe di sì. Anche l’omonimo film del 1981, diretto da Ciro Ippolito e con Mario Merola, racconta la storia di un emigrante che ha allontanato di casa la moglie per un presunto adulterio.

      Reply

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *