SERENATA ‘E FEMMENAE. A. Mario1 Domenico Furnò 1916 |
|
‘O nnammurato mio dorme cu ‘a sposa. Isso ‘a pigliaje pe zetelluccia ‘e casa. E va dicenno: “Chella vocca ‘e rosa, sultanto a mme mm’ha dato ‘o primmo vaso”. |
Il mio innamorato dorme con la sposa. Se la prese come ragazza di casa. E dice: “Quella bocca di rosa, solo a me ha dato il primo bacio”. |
E pe nce fà accapì qual è ll’errore, e pe nce fà accapì chi è ‘sta mugliera, mm’aggio purtato appriesso: ‘o cusetore, ‘o nepote d’ ‘a chianchéra, ‘o garzone d’ ‘o trattore,ch’ ‘a sanno meglio d’isso e meglio ‘e me. |
E per fargli capire qual è l’errore, E per fargli capire chi è questa moglie, mi sono portata dietro: il sarto, il nipote della macellaia, il garzone del trattoreche la conoscono meglio di lui e meglio di me. |
‘O ‘nnammurato mio, pe fà ‘o sbruffone, figlianno ‘a sposa, ha fatto ‘nu festino. E che t’ha fatto nèh, cantante, suone, balle e sciacquitte, ‘na nuttata sana. |
Il mio innamorato, per fare lo sbruffone, mentre la sposa partoriva, ha fatto un festino. E cosa ha fatto, nèh, cantanti, complessi balli e sciacquette, una nottata intera. |
E pe nce fà accapì qual è ll’errore, e pe nce fà accapì chi è ‘sta mugliera, mm’aggio purtato appriesso: ‘o ‘nzagnatore, ‘o figliasto d’ ‘a capèra2, Papiluccio ‘o cantatore,ca ognuno ‘e lloro tène che cuntà. |
E per fagli capire qual è l’errore, E per fargli capire chi è questa moglie, mi sono portata dietro: il salassatore, il figliastro della pettinatrice2, Raffaeluccio il cantante,perchè ognuno di loro ha di che raccontare. |
E mo nce voglio dì: “Mio caro amico, tu tienatille amice a chist’amice e nun t’ ‘e ‘nnimicà, chesto te dico, ca ognuno ‘e lloro te po’ fà felice. |
E ora gli voglio dire: “Mio caro amico, tieniteli amici questi amici e non inimicarteli, questo ti dico, perchè ognuno di loro ti può far felice. |
Anze, si vuò fà ‘a vita d’ ‘o signore e vuò vedé cuntenta ‘sta mugliera, tu miéttete d’accordo cu ‘o sartore, cu ‘o nepote d’ ‘a chianchèra, cu ‘o garzone d’ ‘o trattore,ca nisciun’ommo è cchiù cuntento ‘e te”. |
Anzi, se vuoi fare la vita da signore e vuoi vedere contenta questa moglie, mettiti d’accordo col sarto, col nipote della macellaia, col garzone del trattore,che nessuno è più contento di te. |
Tra le interpretazioni di questa canzone, ricordiamo quella di Elvira Donnarumma.
1 E. A. Mario è lo pseudonimo utilizzato dal poeta e compositore Giovanni Ermete Gaeta.
2 Pettinatrice, personaggio femminile che ad inizio del XX secolo girava di casa in casa per "acconciare" a pagamento, ma in economia, i capelli delle donne del quartiere.
<< Sera napulitana | Serenata ‘e Pulicenella >> |