SIENTE, MARÌ

musicaNicola Valente testoB. U. Netti1 data1923

Si chistu core mio te parla
‘e bene
nun ‘o sentì, pecché te po’ ‘ngannà.
Si dint’a ‘st’uocchie mieje nce liegge ‘e ppene,
so’ sempe ‘e stesse pene ‘e ‘n’anno fa.
Se questo cuore mio ti
parla di bene
non ascoltarlo, perchè ti può ingannare.
Se in questi miei occhi leggi le pene,
sono sempre le stesse pene di un anno fa.
Siente, Marì,
‘stu core mio nun te vo’ bene a te.
Si parla nun ‘o sentere,
si giura nun ‘o credere,
si chiagne fallo chiagnere,
Marì.
Pecché tutte ‘sti llacreme nun so’ pe tte,
Marì.
Senti, Maria,
questo mio cuore non vuole bene a te.
Se parla non lo ascoltare,
se giura non gli credere,
se piange fallo piangere.
Maria.
Perchè tutte queste lacrime non sono per te,
Maria.
Si vide ca ‘nu juorno
mm’alluntano,
tu nun suffrì, ca io nun so’ degno ‘e te.
Parto pe ‘nu paese, ‘o cchiù stramano,
addó nisciuno sape niente ‘e me.
Se vedi che un giorno mi
allontano,
non soffrire, perchè io non sono degno di te.
Parto per un paese, il più lontano,
dove nessuno sa niente di me.
Siente, Marí,
………………
Senti, Maria,
……………..
E’ ‘o mmale ca nce attira e
nce ‘ncatena.
Povero a me ca ‘ncatenato sto’.
Tu ca n’hê avuto pena ‘e chesta pena,
lássame sulo e sálvate si può.
E’ il male che ci attira e
ci incatena.
Povero me che sono incatenato.
Tu che hai avuto pena di questa pena,
lasciami solo e salvati se puoi.
Siente, Marí,
………………
Senti, Maria,
……………..

Tra le interpretazioni di questa canzone, ricordiamo quelle di Ada Bruges, Enzo De Muro Lomanto, Giuseppe Godono, Salvatore Papaccio e Mario Abbate.
1 B. U. Netti è lo pseudonimo spesso utilizzato dal poeta Beniamino Canetti.


Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *